Стажировка 9-11 классы октябрь 2013

ЗАПИСКИ ПУТЕШЕСТВЕННИКОВ В НИНБО

 

С двойным перелетом справились. Гонконг и Шанхай покорили с минимальными потерями: два замка от чемоданов. Дети и ценные вещи целы.

 Китай не обрадовал нас хорошей погодой. Едва приземлившись, мы услышали о тайфуне в 5 баллов. Нас, честно говоря, это испугало. Но, оказывается, тайфун по-китайски – это затяжные проливные дожди с сильным ветром. Россияне не дрогнули под тропическим ливнем и посетили музей, а также совершили двухчасовую пешую экскурсию по университету.

Из-за тайфуна и наводнения многие китайские преподаватели не смогли доехать до университета. Занятия были отменены, но не для наших студентов. Пришлось им осваивать кун-фу, брать штурмом русский и математику. Тайфун, накрывший город стеной дождя на три дня, слабый Интернет и острая пища не лишили наших детей аппетита и оптимизма. Они бодры, веселы и инициативны. Передают всем приветы, радуются жизни и с удовольствием делают то, зачем приехали – изучают китайский язык.

 

ДЕТСКИЕ ВПЕЧАТЛЕНИЯ

(орфография, пунктуация и стилистика сохранена):


«… Несколько дней назад мы еще только укладывали свои пожитки в чемоданы и пытались представить себе, на что будет похожа наша очередная стажировка в Китае, а сейчас я уже пишу эти строки, чувствуя, что три недели пролетят как одна!

Первое и самое главное отличие от прошлых наших стажировок в Китае - это университет вместо школы. Да-да, мы учимся среди студентов из разных стран и самих китайцев в настоящем университете в городе Нинбо, что в нескольких километрах от Шанхая. Чувствуется более высокий уровень преподавания китайского языка по сравнению с учебой в школах, в которых мы учились до этого. Территорию до конца мы еще не изучили, но нам обещала провести экскурсию местная студентка, с которой мы недавно познакомились.

Впереди у нас еще три недели практики китайского языка и поездки в Шанхай, Гонконг и Макао, которых мы все очень ждем ….».       

                                                                                                       Дурнева Софья, 10 «Д»


«… Я впервые на стажировке в Китае и понял, что учеба здесь будет действительно трудной, но надеюсь, что это пойдет на пользу….». 

Соколов Д.


«…Первым, наиболее важным событием была экскурсия в музей – все было так интересно и прямо так увлекательно, что аж дух захватывало. … еда оказалась наудивление вкусной и питательной, кормят часто…  без учителей, которые очень заботятся и помогают нам во всем, ходить по ставшим родными китайским улочкам запрещено, и все-таки они правы».

   Преснов И.

«… В отличие от стажировок в школах, в университете уровень преподаваемого языка ощутимо выше…».

Кондратьева А.

 « Мы, Панасюк Е и Суздаленков Г, заявляем, что учиться очень интересно. Домой не хотим».

«… За наше короткое пребывание мы успели познакомиться как с иностранными так и с китайскими студентами».

Есина П.

«… Засыпаю под дождь, просыпаюсь под дождь… А впрочем, настроение прекрасное, поскольку все остальное устраивает».

Самсонова К.

«… Мы живем в хорошем отеле и очень даже неплохо питаемся». Дубинина А.

« Китай необыкновенный и всегда разный. Сколько ни езжу, не видела еще ни одного похожего места…».

Орлова Е.

МАТЧ

На 5-ый день пребывания в Китае мальчикам нашей группы было разрешено поиграть в футбол на местном поле. Поле травяное, но прорезиненное, стандартных размеров, поделенное на две части. Мы купили мяч и пошли играть. Там, на поле, наша команда решила сыграть с корейцами, которые уже разминались. Команды состояли из девяти человек, нам дали двух игроков.

Счет открыли соперники, но через некоторое время он сравнялся. Корейцы имели возможность заменить своих форвардов и позволить им отдохнуть. А мы – нет. Это стало причиной нашего поражения со счетом 1:2.

На следующий день была запланирована игра с иностранными студентами. Ради такого случая, все игравшие купили себе бутсы. Придя на поле, мы увидели высоких темнокожих студентов из Сенегала. И опять противник превосходил нас численностью. Хочу заметить, что темнокожие играли честно, аккуратно, и вратарь, которого добавили нам в команду, был явно не самым плохим. Вообще сенегальцы все время веселились и шутили. Конечно же, они играли в полную силу: нам пришлось сильно попотеть. И конечный счет 0:3 - не в нашу пользу.

На следующий день, перед ужином мы опять пошли на поле. Там уже делились на две команды друзья-сенегальцы. На этот раз нас было шестеро и третьей командой стали мы и еще четверо темнокожих игроков. Сыграв 10 минут, проигравшая команда садилась, и выходила третья. Первый матч мы выиграли 1:0, так как Егор Панасюк закончил комбинацию голом. Второй матч мы проиграли по пенальти. Наш вратарь Преснов Иван угадал направление удара, дотянулся до мяча, но не вытащил его. Затем мы, подождав свои 10 минут, вышли на поле снова. Была ничья: 0:0. Стемнело. Пенальти не назначили. Победитель не был выявлен. Все мы попрощались с соперниками и пошли по номерам мыться.

Хочу заметить, что темнокожие, с которыми мы играли, оказались честными и дружелюбными, в отличие от корейцев.

Нам понравилось играть с иностранными студентами. Мы каждый день тренируемся, чтобы следующую встречу провести удачнее. И хотя мы отстаем в технике, верим в свою удачу.

Соколов Юрий, 10 «Д»

 

УЧЕБА В УНИВЕРСИТЕТЕ НИНБО

Китайский язык довольно труден для изучения, в том числе и потому, что в нем очень сложно практиковаться. И носителей языка, готовых с тобой постоянно общаться, и книги и фильмы на китайском в Москве весьма непросто найти. Причем практика в китайском необходима намного сильнее, чем в других языках, потому что его структура, логика, фонетика разительно отличаются от принципов русского, привычного нам английского и других европейских языков. Поэтому мы и стараемся как можно чаще ездить в Китай - чтобы почувствовать язык, научиться действительно говорить на нем, а не просто знать слова и грамматические конструкции. А для этого нужно много, много общения с китайцами. И в этой стажировке мы действительно получили то, за чем ехали. Семь часов китайского каждый день. Постоянно меняющиеся учителя с разным выговором, разной манерой преподавания; огромное количество нового материала, который можно тут же применить на деле - ведь от общения никуда не деться. Больше всего, на наш взгляд, помогает эта постоянная необходимость объясняться с китайцами, подавляющее большинство которых не говорит ни на одном языке, кроме родного, на улицах, в институте, в отеле.

Но немало полезного мы узнаем и на уроках. Особенно интересно учиться в группе для иностранных студентов. В самом начале у нас был выбор: оставаться в группе с учениками нашей школы или попробовать заниматься со студентами из других стран, учащимися здесь постоянно. Мы и еще пять человек выбрали второе и не ошиблись. Знание грамматики у этих студентов в целом хуже, чем у нас, потому что они все-таки начали учить язык намного позже. Но зато словарный запас, произношение и, самое главное, свобода речи у этих людей, многие из которых не первый год живут в Китае, на порядок выше. То, что мы каждый день видим таких же, как мы, иностранцев, за короткий срок добившихся таких успехов, очень мотивирует.

Кроме китайского у нас есть и другие уроки: танцы, каллиграфия, вырезание, кунг фу. Хотя мы и не все воспринимаем с головами, забитыми углубленным изучением китайского, на них тоже бывает интересно, а разминка на танцах и кунг фу крайне полезна для тела, в течение всего дня сидевшего неподвижно.

В общем, в этой поездке мы получили именно то, чего ожидали - качественная, активная, интенсивная практика языка, которая дает заметный прорыв в его понимании.

Козлова Лиза

Писаревская Настя

Воробьева Катя

  

ЗОЛОТОЙ БУДДА

Первым субботним утром нашего пребывания в Китае мы отправились на экскурсию в город Фэн Хуа, где нас ожидало удивительное зрелище. Среди покрытых зеленью гор возвышалась величественная статуя Золотого Будды, от которого нас отделяло более трехсот ступенек белоснежной широкой лестницы. Солнце слепило нам глаза, когда мы поворачивались спиной к Будде, чтобы сфотографироваться. По четыре стороны от него располагались статуи, символизирующие Север, Юг, Запад и Восток.

Люди, близкие к восточной культуре, ощущают в этом месте необыкновенную гармонию и спокойствие. Иные чувствуют себя неуютно, стоя перед улыбающимся Буддой, окруженные воинственными рыцарями четырех сторон света.

Добираясь до статуи Золотого Будды, мы побывали на смотровой площадке, вид с которой поражал воображение своим великолепием. Тихая река падала вниз с обрывистой горы живым кипящим водопадом и вливалась в широкую реку, текущую у подножия.

Такие виды нередко встречаются в горах Китая, они захватывают дух настолько, что человек, однажды увидевший природу горной местности этой страны, уже никогда не сможет забыть ее разнообразие и изящество, и наверняка вернется обратно.

Арина Кондратьева, 10 «Д».